თუ თქვენ უნდა ისწავლოთ როგორ თქვათ "მომწონხარ", ფრანგულად, თქვენ იღბლიანი ხართ, რადგან არსებობს რამდენიმე განსხვავებული გამოთქმა, რომლითაც შეგიძლიათ გამოიყენოთ ეს გრძნობა მარტივად და ზუსტად.
კონტექსტის განსაზღვრა
არის მრავალი განსხვავებული სიტუაცია, როდესაც შეიძლება ვინმეს უთხრათ "მომწონხარ". ფრაზის სწორი ფრანგული ეკვივალენტის არჩევა დიდწილად ეფუძნება იმ კონტექსტს, რომელშიც გსურთ ვინმეს უთხრათ, რომ მოგწონთ. თუ თქვენი განცხადება უფრო რომანტიკულია, მოგინდებათ გამოიყენოთ განსხვავებული გამოთქმა, ვიდრე ვინმეს აცნობოთ, რომ აფასებთ მათ მეგობრობას.
როგორ ვთქვა "მომწონხარ" ფრანგულად
თქვენი ზუსტი განზრახვებიდან გამომდინარე ფრაზით „მომწონხარ“, აირჩიეთ ქვემოთ მოცემული თარგმანიდან ერთ-ერთი, რათა გამოხატოთ თქვენი მადლიერება სხვა ადამიანის მიმართ.
Je t'aime bien
ეს ფრაზა, სიტყვასიტყვით თარგმნილი, ნიშნავს "მე შენ კარგად მიყვარხარ", რაც, როგორც ჩანს, არც ისე დიდია ინგლისურად. თუმცა, პირდაპირი თარგმანი შეიძლება მოტყუებული იყოს. არსებითად, ეს ფრაზა არის ფრაზის „მიყვარხარ“(je t'aime) შერბილება. როცა გინდა უთხარი ვინმეს, რომ მოგწონს და არა გიყვარდეს, je t'aime bien არის სწორი ფრაზა სამუშაოსთვის.
Je vous aime bien
ეს ფრაზა ძალიან მნიშვნელოვანია, რომ ისწავლო, რათა ადამიანებს, რომლებიც შენი ახლო მეგობრები არ არიან, უთხარი, რომ შენც მოგწონს. ეს ფრაზა ზუსტად იდენტურია je t'aime bien-ისა, მაგრამ შემდეგ არაფორმალური სიტყვა "შენ" (tu) შეიცვალა ფორმალური სიტყვით "შენ" (vous).თუ გსურთ უთხარით თქვენს მასწავლებელს, კოლეგას ან სხვა ოჯახის წევრს ან ახლო მეგობარს, რომ მოგწონთ, ეს არის შესაბამისი ფრაზა.
Je t'aime
ზოგიერთ სიტუაციაში, მაგალითად, მსუბუქ სიტუაციებში, მისაღებია უბრალოდ გამოიყენო ფრაზა "მიყვარხარ" (je t'aime), რათა ნიშნავდეს, რომ ვიღაც მოგწონს. თქვენ ასევე შეგიძლიათ, იმავე სიტუაციებში, გამოიყენოთ ფრაზა je t'aime beaucoup მსუბუქი და მეგობრული განწყობის გამოსახატავად. ფრთხილად იყავით ამ ფრაზის გამოყენებით, რადგან ის შეიძლება არასწორად იქნას განმარტებული, როგორც სიყვარულის დეკლარაცია. კონტექსტის შეზღუდვის გამო ამ ფრაზის გამოყენებაში „მომწონხარ“მნიშვნელობით, თქვენ არასოდეს გარდაქმნით je t'aime (არაფორმალური) je vous aime (ფორმალური). თუ ადამიანი, ვისთანაც თქვენ ესაუბრებით, საკმარისად ნაცნობი არ არის, რომ უთხრათ თქვენ, მაშინ ფრაზის „მიყვარხარ“გამოყენება ყოველთვის შეუსაბამო იქნება კონტექსტისთვის.
Tu es sympathique (sympa)
იმის ნაცვლად, რომ უთხრათ ვინმეს, რომ მოგწონთ, ასევე შეგიძლიათ გამოხატოთ თქვენი მადლიერება ამ ადამიანის მიმართ იმით, რომ ის სასიამოვნოა (სიმპათიური - ხშირად მეტყველებაში შემოკლებული სიმპათიით).
შენ გენიალურია
ისევე როგორც თქვა, რომ ვიღაც კარგია, გენიალური ნიშნავს იმას, რომ ვიღაც გასაოცარია ან შესანიშნავი. ეს ფრაზა ყველაზე ხშირად წარმოიქმნება კონტექსტში, როდესაც ადამიანმა ახლახან გააკეთა რაღაც ძალიან კარგი თქვენთვის ან ნამდვილად გააზრებული. თქვენი პასუხი შეიძლება იყოს მადლობა გადაუხადოთ მათ, რომ ისინი ხართ ამ ფრაზით.
სენტიმენტების გამოხატვა ფრანგულად
თუ თქვენ ცხოვრობთ ფრანგულენოვან რეგიონში, ან გყავთ ბევრი ფრანგულენოვანი მეგობარი და ნაცნობი, მნიშვნელოვანია ისწავლოთ როგორ გამოხატოთ პირადი გრძნობები ფრანგულად. გარდა იმისა, რომ ისწავლეთ როგორ თქვათ „მომწონხარ“ფრანგულად, შეიძლება ასევე გინდოდეთ ისწავლოთ როგორ თქვათ მიყვარხარ, გილოცავ, მენატრები და აღწერო შენი გრძნობები ფრანგულად. იმის ცოდნა, თუ როგორ გააზიაროთ ეს პირადი სენტიმენტები ფრანგულად, მნიშვნელოვანი ნაბიჯია მნიშვნელოვანი ურთიერთობების გასავითარებლად ადამიანებთან, რომლებიც არ იზიარებენ თქვენს მშობლიურ ენას.